Луганск и луганчане Луганск и луганчане
Луганск и луганчанеЛуганск и луганчанеЛуганск и луганчане

Луганск превратят в город-словарь

Луганск превратят в город-словарь
.

22 ноября в Луганске стартует арт-проект «Луганск — город-словарь».


Об этом сообщает куратор проекта Андрей Дихтяренко.


Луганчан приглашают лично поучаствовать в проекте 22 ноября в 12.00 на площади героев ВОВ. Пресс-конференция авторов проекта начнется в ЛОГА в тот же день в 13.00.


Луганск — город-словарь” — так называется арт-проект в городской среде, придуманный и реализованный украинским художником Андреем Достлевым. Проект приурочен к 150-летию первого выхода “Толкового словаря живого великорусского языка” Владимира Даля.

Детальную арт-инвентаризацию Луганск переживет в ноябре. Для тех, кто полагает, что такого города скорее нет, многие вещи приходится буквально подписывать. В рамках проекта “Луганск — город-словарь” несколько сотен городских объектов промаркируют табличками со статьями из “Толкового словаря живого великорусского языка” Владимира Даля — самого известного уроженца Луганска. К примеру, “адамовы кости” — на краеведческом музее, “вычуры” — на кованой ограде, “гардеробъ” — на кукольном театре.


Проект приурочен к 150-летию выхода первого издания “Толкового словаря живого великорусского языка” Даля и реализован при поддержке губернатора Луганской области Владимира Пристюка.


“Мы попробовали нанести слой языка 150-летней давности на современный город и посмотреть, что получится. Сравнить языковые пласты и посмотреть на город через призму языка, — говорит автор проекта Андрей Достлев, украинский художник, который сегодня живет в польской Познани. — Город сам становится словарем, в котором сосуществуют два временных среза. Окружающие предметы получают имена, каталогизируются, слово и объект совмещаются, а «Словарь живого языка» становится по-настоящему живым, обретает плоть и выходит на улицы”.


Таблички-статьи соотносятся с объектами на разных уровнях: от самого простого (на доме написано «Дом», на школе — «Школа») — через архаичные и диалектные формы (“заборъ” и “учугъ”, “крыша” и “стреха”, “магазинъ” и “лабазъ”) — к отвлеченным, но понятным связкам (вроде “знание” — на университете или “манить” — на рекламном борде).


Чтобы увидеть, каким объектам достались таблички с абстракциями, нужно ехать в Луганск или хотя бы идти на da.lugansk.ua.


На первом этапе таких табличек будет три сотни, всего же авторы отобрали около полутора тысяч статей, полемизирующих с городским пространством.


Луганск — город, мягко говоря, не избалованный арт-проектами и уж тем более — паблик-артом. Тем более любопытно видеть здесь арт-проект, который в какой-то степени отсылает нас к идеям Джозефа Кошута, Джаспера Джонса, а то и Магритта периода “трубки” и “яблока”.


Откуда и куда ноги растут


С Луганском автора связывает личная арт-история. В 2011-м году он опубликовал псевдоисторическое исследование, аргументированно доказывающее, что Луганска не существует. История долго обсуждалась в сети, многократно цитировалась и заимствовалась.


Два года спустя он пытается “возродить” некогда ним же и “разрушенный” город — методами языка.


“Рассматривать “Город-словарь” можно по-разному: как арт-проект в чистом виде или же как проект социально-образовательный, предшествующий будущей работе над формированием имиджа города, — говорит куратор проекта Андрей Дихтяренко, пресс-секретарь губернатора Луганской области. — Как арт-проект он любопытен тем, что заставляет посмотреть на город и то, что его составляет, под качественно новым углом”.


Кстати, соавтором проекта может стать кто угодно: на сайте da.lugansk.ua есть готовые макеты табличек со словарными статьями: достаточно распечатать их и примостить в то место городского пространства, где эта табличка покажется уместной. Каждый сам для себя решит, где в пространстве города должны разместиться, скажем, “воскресенье”, “головоломъ”, “бакулить” или “выкрашивать”.

Читайте наши новости на телеграмм канале.

106
Нет комментариев. Ваш будет первым!